Новости Карельской митрополии

Источник информации: Карельская митрополия
19 Сентября 2017

Синодальный отдел по благотворительности провел курсы «Технологии перевода на русский жестовый язык», в которых приняла участие работник Крестовоздвиженского собора г. Петрозаводска Ксения Полякова.

20 священнослужителей и церковных социальных работников, которые ранее изучили основы жестового языка, прошли курсы продвинутого уровня.

10 сентября в Ростове-на-Дону завершился второй модуль образовательного курса «Технологии перевода на русский жестовый язык», который продолжался 7 дней. На обучение принимали только тех, кто уже знаком с основами русского жестового языка: выпускников курсов базового уровня, которые ранее проводил Синодальный отдел по благотворительности. На занятиях продвинутого этого уровня учащиеся ознакомились с различными видами и технологиями перевода, этическими аспектами работы переводчика РЖЯ, особенностями перевода богослужебных терминов, расширили словарь жестовой лексики.

Занятия проводила директор Учебно-методического центра ВОГ сурдопедагог и переводчик Людмила Осокина. Все учащиеся курсов успешно сдали экзамен и получили свидетельство УМЦ ВОГ с возможностью оказания сурдопереводческих услуг.

Курсы русского жестового языка организовали Ростовская епархия и Координационный центр по работе с глухими и слабослышащими Синодального отдела по благотворительности.

Сегодня в России работа с глухими и слепоглухими людьми ведется в 63 православных храмах и общинах.

Информационный отдел Петрозаводской и Карельской епархии по материалам сайта www.diaconia.ru, 2017 год